這是怎樣的美啊——讀《巴黎圣母院》 本文簡(jiǎn)介:
這是怎樣的美啊——讀《巴黎圣母院》 閉上眼睛,馳騁在無(wú)邊的黑暗中,古老而神秘的圣母院在黑暗中愈來(lái)愈清晰,十五世紀(jì)的巴黎回到我眼前! §o靜地步入這令人窒息的教堂,眼前是黑的,耳邊是靜的。突然,我聽(tīng)見(jiàn)了,聽(tīng)見(jiàn)了愛(ài)斯梅拉達(dá)毛骨悚然的尖叫,紅衣教主克洛德的獰笑;我看見(jiàn)了,費(fèi)比斯狡猾的眼睛在黑暗中眨動(dòng),妖
這是怎樣的美啊——讀《巴黎圣母院》 本文內(nèi)容:
這是怎樣的美啊——讀《巴黎圣母院》
閉上眼睛,馳騁在無(wú)邊的黑暗中,古老而神秘的圣母院在黑暗中愈來(lái)愈清晰,十五世紀(jì)的巴黎回到我眼前。
靜靜地步入這令人窒息的教堂,眼前是黑的,耳邊是靜的。突然,我聽(tīng)見(jiàn)了,聽(tīng)見(jiàn)了愛(ài)斯梅拉達(dá)毛骨悚然的尖叫,紅衣教主克洛德的獰笑;我看見(jiàn)了,費(fèi)比斯狡猾的眼睛在黑暗中眨動(dòng),妖僧卡西莫多憤怒地手臂在空中揮舞?占诺慕烫美,只聽(tīng)到圣母院的鐘聲雄渾地傳過(guò)來(lái),回蕩在我心中。
敲鐘人奇丑無(wú)比且顯得異常兇惡,但他心靈地美卻使人忘記了他獨(dú)臂殘眼駝背的形態(tài),而欣賞他那出于人性的善良;紅衣教主何等的令人肅然起敬,但他心中暗藏奸計(jì),對(duì)于愛(ài)慕已久,卻無(wú)法得到的東西,加以瘋狂的迫害,他的愛(ài)被宗教浸泡著變態(tài)了;沙多貝爾是一個(gè)虛偽狡詐的花花公子,但單純的愛(ài)斯梅拉達(dá)卻對(duì)他至死不渝。母親與分別十五年的女兒相聚,不到幾分鐘的分別就使她瘋狂,既而又變得兇野,拖住了死刑的女兒直至被摔死在石板上。
圣母院的鐘聲,響徹巴黎,響徹在我心中。久久回蕩的聲音,是每個(gè)人呼喚著人性的美。
這是怎樣的美啊——讀《巴黎圣母院》 本文關(guān)鍵詞:這是,巴黎,圣母院
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。