《少年游》
柳永
長(zhǎng)安古道馬遲遲,
高柳亂蟬嘶。
夕陽(yáng)島外,秋風(fēng)原上,
目斷四天垂。
歸云一去無(wú)蹤跡,何處是前期?
狎興生疏,酒徒蕭索,不似去年時(shí)。
賞析:
這首詞描寫作者落魄潦倒時(shí)煢煢獨(dú)處的凄涼情形。上片寫詞人在長(zhǎng)安古道上馬行遲遲,秋蟬在高高的柳樹上嗚叫,聲音紛亂哀凄,夕陽(yáng)在飛鳥外的遠(yuǎn)方漸漸沉落,曠野荒原上秋風(fēng)習(xí)習(xí),極目四望,沒(méi)有人煙,只有曠闊的天空如幕帳般向下四垂。下片寫所愛(ài)離去,一去后便再無(wú)蹤跡。如今冶游狎妓的興致已經(jīng)衰減,昔日酒友也寥寥無(wú)幾,一切都如虛如幻,不像少年時(shí)那樣狂放不羈,無(wú)所顧忌。全詞表露出世態(tài)炎涼、人情冷暖的悲緒。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。