《虞美人·雨后同干譽(yù)、才卿置酒來禽花下作》
葉夢得
落花已作風(fēng)前舞,
又送黃昏雨。
曉來庭院半殘紅,
惟有游絲,
千丈裊晴空。
殷勤花下同攜手,
更盡杯中酒。
美人不用斂蛾眉,
我亦多情,
無奈酒闌時。
賞析:
這是首惜花傷春、惜別傷懷的抒情小令。上片寫雨后落花之景。“黃昏”、“曉來”點(diǎn)明暮春時節(jié)。“庭院半殘紅”,既寫出庭院大半地面為落花覆蓋,也暗示出“來禽花”,即沙果樹紅花大半零落,當(dāng)尚有殘花綴于枝梢,為下片“花下”巧墊一筆。下片抒寫游賞落花之情致。“殷勤”二句寫殷勤地邀請干譽(yù)、才卿諸位同僚攜手同游于“來禽花下”賞花送花,“更盡杯中酒”,暗示殘花將盡,應(yīng)乘時游賞,送花落春歸,故友相聚,自當(dāng)放懷暢飲。“美人”三句乃對侍酒之美人或歌妓所發(fā),勸她們莫為花殘春去,酒闌人散,而斂眉傷感。全詞筆致簡淡,因景興感,景衰而不萎靡,情悲而不抑郁,頗見詞人豪曠,雅淡的性情。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。