国产精品色无码视频,国产av毛片影院精品资源,亚洲人成网站77777·c0m,囯产av无码片毛片一级,夜夜操www99视频,美女白嫩胸交在线观看,亚洲a毛片性生活

薈聚奇文、博采眾長、見賢思齊
當前位置:公文素材庫 > 公文素材 > 范文素材 > 不屬于我們的世紀讀后感范文欣賞

不屬于我們的世紀讀后感范文欣賞

網(wǎng)站:公文素材庫 | 時間:2019-05-15 10:11:51 | 移動端:不屬于我們的世紀讀后感范文欣賞

《不屬于我們的世紀》是一部由美國作家馬修•托馬斯著作的小說,不知道大家有沒有看過呢?網(wǎng)友對這本書是如何評價的呢?一起來看看吧!

很久沒有看大部頭的小說了,一方面是工作忙,另一方面這種忙也讓心靜不下來。拿到這本書,在書架上放了大半年之后,我終于翻開了。第一頁,我就走進了故事里的畫面。大塊頭麥克坐在酒吧里像一個意見領(lǐng)袖一樣,吸引著全部人的目光。麥克是女主人公(我)的爸爸。誰不幻想著,自己能有這么一個身體強壯,又有腦子和魄力的爸爸呢。

但是故事并沒有按照預(yù)期的方向發(fā)展,溫暖的畫面,持續(xù)了不到三頁,小說的時間軸很快就翻到了爸爸老去的時刻。作者真是筆力驚人,就那么短短數(shù)十頁的描述,你仿佛親眼目睹了一個正直壯年的爸爸,以一種殘酷的加速度,在你面前迅速衰老、頹敗。不管多么強大的靈魂,都對抗不了時間,都只能困在一具注定會腐朽的軀體里,強迫自己接受這個身體的一切變化,包括死亡。媽媽抽煙、爸爸酗酒家暴。你依稀看到了一個悲劇家庭里,必備的各種因素。但是你也忘不了,在他們還年輕的時候,相愛的、美滿的片段。他們把遠道而來的親戚們,一個個安頓在這個小小家庭里的妥帖和熱鬧。

 這不是大塊頭麥克一個人的人生故事,而是絕大多數(shù)男人一生的縮影。你會達到某種成就、獲得一部分人的認可,組建一個美滿的家庭,有一個乖巧的孩子。幸福人生的要素,你一個都不缺。但是隨著時間的推移,你慢慢發(fā)現(xiàn)有些事情,不再朝著你想要的方向發(fā)展,你逐漸成了被社會遺忘的那一部分人,甚至是被拋棄的那部分人。故事往往在這里開始拐彎,表面上是酗酒和貧困讓麥克走向衰敗,但其實衰敗是必然。人總要拿出一些武器來面對自己的衰老,也許是越來越固執(zhí)的心態(tài),或者更加小心翼翼地對待自己的身體。但不是誰都能永遠那么正向,那種日復(fù)一日的確認自己是真的老了,帶來的落差,并不像想象中那么容易接受。

王小波說,人一切的痛苦,本質(zhì)上都是對自己無能的憤怒。這句話并不是說,有能力的人就不會痛苦。我的理解是,某種程度上來說,人的本質(zhì)就是無能,痛苦是宿命,而幸福是獎勵。其實把目光放開一些,冷靜想想,人類能夠做到的事情真的不多。且不說那些尚未被探索的自然和世界,就在眼前,我們還有多少尚且沒能攻克的疾;真實的人性中蘊藏的那些黑暗;錯綜復(fù)雜的社會環(huán)境等等;在現(xiàn)實生活中,這都有可能成為讓人束手無策的痛苦。而故事到了這里,真正的男主人公出現(xiàn)了,他人生的起點,比大塊頭麥克要好多了。就像是我們的父母60、70后都曾面臨過巨大的物質(zhì)匱乏,而我們面對的,則是選擇太多。

男主角埃德出現(xiàn)的時候,身上有光環(huán),身后有陰影。光環(huán)是他的人格魅力帶來的。埃德很純粹,每天鉆研自己最愛的科學,沉浸其中無法自拔。甚至之后在知名大企業(yè)重金請他跳槽時,他思考之后也選擇了拒絕。他一心守在一所不知名的學校里任教,只想把科學的魅力,傳遞給更多沒有機會得到高等教育的年輕人。他身后唯一一點陰影,是他出生在一個貧寒的家庭,這甚至不能說是一個多大的問題,反而讓這個人的魅力顯得更加立體而真實。這樣的他,對于當時的女主角來說,有著無可替代的吸引力。原生家庭里,曾經(jīng)讓她恐懼的抽煙、酗酒,和眼前這個干凈純粹的他完全不沾邊。他有他熱愛的事業(yè),即便古板一點、軸一點,有些事情也會和女主角產(chǎn)生分歧,但是生活不就是那么回事嗎?怎么可能所有的想法都一樣呢?抱著這樣的心態(tài),夫妻倆都在平穩(wěn)的生活中,按部就班的進行著。

直到艾琳提出想要換一個房子,這好像成為了人生的一個分水嶺。從那之后,很多事情,就好像在水下潛伏已久的冰山一般,慢慢浮上水面。她那時還不明白,衰老的降臨往往就是如此,悄無聲息,不動聲色,但是人生就此不同。經(jīng)濟方面,這個家庭不尷不尬,在她一再堅持下,勉強把公寓換成了一個獨棟的房子,但房子的修繕費用成了大問題。埃德打定主意要自己動手,但是很多細微的信號告訴艾琳,她的丈夫早就已經(jīng)不如當年那么能干了。且不說動手修繕這棟大房子,就是最近他一反常態(tài),每天晚上戴著耳機聽數(shù)小時的音樂,一動不動,這件事也讓艾琳很難理解,到底是發(fā)生了什么事情,讓她的丈夫,越來越孤僻了。反復(fù)叮囑的事情,他也會忘記;批改作業(yè),以前都只要一個小時就能結(jié)束,現(xiàn)在兩夫妻合作,熬了一整晚,才勉強完成。她不明白的事情好多,為了讓自己容忍下去,讓這個日子繼續(xù)過下去,她告訴自己,可能是人到中年,有中年危機了吧;貞涀约盒r候,大麥克(爸爸)不也是從意氣風發(fā),慢慢變得頹然,甚至自暴自棄的嗎?

可事情的真相,遠不如她想的那么簡單。她要應(yīng)付的,她們這個家庭要應(yīng)付的,不是中年危機,而是一種更具體、更真實、更殘酷的疾病——阿爾茨海默癥,在國內(nèi)我們叫老年癡呆癥。原來這個病,并不獨屬于老年人,早發(fā)性的阿爾茨海默癥更加可怕。

小說后面將近三分之二的篇幅,都在說埃德患病的絲絲線索,如何變得隱瞞不下去,如何影響到了他日常的工作和生活,他的脾氣甚至也越來越暴躁。最后熬不下去的他們,終于決定去醫(yī)院看一下,到底是什么回事。故事也由此變得越來越苦。

人生有多少事情是我們能控制的?如果只能承受,至少找一個三十年乃至四十年,都不愿意放手的人,彼此扶持著、拉扯著,走完人生后半段的路。幸福嗎?不一定,孤獨嗎?有時。但你是我人生的印記,是我在這世上走一遭,免不了的遭遇和陪伴。太多的苦澀,我無力一人承擔,有你一起,苦雖然不能變成甜,但至少稀釋了一點點,實在忍受不了的時候,我還能沖著你發(fā)一通脾氣,不至于真的無路可走。

兩個人相伴,是一場相當公平的交易,能給你幸福,你也要隨時準備好,可能會承受原本和你無關(guān)的痛苦。這么多日子的相伴相依,在你選擇在一起的那天,血脈和情感就都交織在一起了,誰都無法置身事外。孤身一人的苦,很多書都寫過。而這本書,寫的是兩個人在一起,也有苦。尤其在時間的長河中,在歲月的蹉跎下。那是誰也免不了的,人生之苦。

這本書英文原名:We Are Not Ourselves,有些人說,譯為身不由己更合適,而譯者選擇命名:不屬于我們的世紀,也許是想說,這本書記錄的時間橫跨了一整個世紀,但是在一個世紀面前、在更長的時間面前,誰都無法做自己的主人。這是不屬于我們的世紀,它無數(shù)的精彩、落寞,和我們并無太多關(guān)聯(lián)。而下一個世紀、下下個世紀仍是如此。并沒有哪一個世紀、那一年是屬于我們的,人和時間的關(guān)系,只是交叉而過。人會老去、逝去,但時間還在不厭其煩、默不作聲地流淌。

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。


不屬于我們的世紀讀后感范文欣賞》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://m.hmlawpc.com/gongwen/222561.html
相關(guān)文章