国产精品色无码视频,国产av毛片影院精品资源,亚洲人成网站77777·c0m,囯产av无码片毛片一级,夜夜操www99视频,美女白嫩胸交在线观看,亚洲a毛片性生活

薈聚奇文、博采眾長(zhǎng)、見(jiàn)賢思齊
當(dāng)前位置:公文素材庫(kù) > 公文素材 > 范文素材 > 副總統(tǒng)第六季觀后感影評(píng)

副總統(tǒng)第六季觀后感影評(píng)

網(wǎng)站:公文素材庫(kù) | 時(shí)間:2019-05-15 09:27:21 | 移動(dòng)端:副總統(tǒng)第六季觀后感影評(píng)

《副總統(tǒng)第六季》是一部于2017年播出的喜劇,該劇憑借耐人尋味的劇情設(shè)計(jì)獲得了網(wǎng)友們的好評(píng),一起去看看吧!

01

《副總統(tǒng)》第六季終于回來(lái)了!撒花五分鐘。

雖然第五季已經(jīng)可以算作一個(gè)不錯(cuò)的結(jié)局,可以急流勇退了,但主創(chuàng)和觀眾們顯然舍不得這部尺度巨大,脫線非常的政治喜劇,尤其是特朗普總統(tǒng)上臺(tái)后,以前劇集里肆意調(diào)侃的情節(jié)竟然成了真,倒是讓我對(duì)這部劇在如今這個(gè)設(shè)定下的發(fā)展有了新的期待。套用特朗普抨擊前任所謂竊聽(tīng)事件時(shí)用的 new low 這一表達(dá),第六季《副總統(tǒng)》是否能突破 2016 年真實(shí)政治斗爭(zhēng)里出現(xiàn)的各種 new low,為我們奉上 low 上加 low 的笑料呢?拭目以待。

先不說(shuō)情節(jié)會(huì)如何發(fā)展,《副總統(tǒng)》這部劇的一大特點(diǎn)就是沒(méi)有底線的污臺(tái)詞,一起來(lái)學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)吧,人生在世,難免撕X,不如跟著劇中各位學(xué)點(diǎn)大殺器,也算不白看一場(chǎng)。

第一集

1 如何在十秒鐘內(nèi)連發(fā)三槍?zhuān)瑯寴屆,損人要害?

Amy Brookheimer 來(lái)教你。

這一季里,Amy 成了自己未婚夫的競(jìng)選經(jīng)理,幫助未婚夫沖擊內(nèi)華達(dá)州州長(zhǎng)一職。在出場(chǎng)對(duì)競(jìng)選團(tuán)隊(duì)的喊話(huà)里,Amy 短短幾句話(huà)里就黑了內(nèi)華達(dá)州三次,分別用了 saddle up、cousin fucker 和 bring the campaign into 20th century。

我來(lái)一一解釋?zhuān)簝?nèi)華達(dá)屬于美國(guó)西部的一個(gè)州,在東西海岸的人眼中自然是屬于落后的鄉(xiāng)下地方,哪怕有賭城拉斯維加斯也不行。所以 Amy 用了 saddle up 這一表達(dá),意思是讓大家準(zhǔn)備開(kāi)始工作,但這個(gè)短語(yǔ)的本意是給馬備鞍(saddle:馬鞍),在英文里可以表達(dá)準(zhǔn)備開(kāi)工的短語(yǔ)數(shù)不勝數(shù),Amy 在此情此景下用這個(gè)短語(yǔ)自然是黑競(jìng)選團(tuán)隊(duì)里全是鄉(xiāng)下人。

更狠的還在后面,她接著的一句 cousin fucker 也是調(diào)侃中西部各州的一個(gè)常用梗,指這里的人常常近親通婚(歷史上地廣人稀、交通不便的中西部州確有此傳統(tǒng),估計(jì)原因一是交通閉塞,二是近親通婚能讓家族勢(shì)力不至于衰落,比如不用分家啥的,《飄》里艾希禮的家族就有表兄妹通婚的傳統(tǒng)),所以 Amy 的 cousin fucker 用得既狠又準(zhǔn)。另外我還在很多其他情況下見(jiàn)過(guò)更狠的說(shuō)法:sister fucker。這比 cousin fucker 顯然更進(jìn)一步了。

最后的一刀是她說(shuō)要把選舉帶進(jìn)二十世紀(jì),她還強(qiáng)調(diào)了一遍就是說(shuō)的二十世紀(jì),而不是口誤,這顯然又是在諷刺內(nèi)華達(dá)的落后,別的地方都已經(jīng)進(jìn)入二十一世紀(jì)的第二個(gè)十年了,內(nèi)華達(dá)還需要被從十九世紀(jì)拖到二十世紀(jì)來(lái)。狠狠狠!

2 老炮 Ben Cafferty 教你得罪少數(shù)族裔。

下崗再就業(yè)的 Ben 進(jìn)入了 Uber。其實(shí)雇傭前政府高官是美國(guó)企業(yè)的愛(ài)好,因?yàn)榍罢呤煜ふ、又有人脈,可以對(duì)企業(yè)的業(yè)務(wù)有很大的促進(jìn)。類(lèi)似情節(jié)在《副總統(tǒng)》之前幾季和很多其他美劇里都有表現(xiàn),不用多說(shuō)。

這里編輯強(qiáng)調(diào)了老炮 Ben 對(duì)于硅谷新貴企業(yè)們的不適應(yīng),在華盛頓政治圈口無(wú)遮攔了一輩子的他顯然很不適應(yīng)硅谷強(qiáng)調(diào)政治正確的風(fēng)潮。在第一次會(huì)議上,他用的三個(gè)詞組都直接傷害了亞裔的小心靈。

Chinaman's chance 指的是機(jī)會(huì)很小,或者毫無(wú)機(jī)會(huì)。這個(gè)詞組的緣起是十九世紀(jì)華工入美修建鐵路的時(shí)候。Chinaman 是對(duì)華工的蔑稱(chēng),如果現(xiàn)在用就算是種族歧視了。因此 Ben 用了這個(gè)詞組來(lái)表示某事兒沒(méi)有機(jī)會(huì)的時(shí)候,立馬遭到了在場(chǎng)華裔的反對(duì)。

本來(lái)是無(wú)心之失,但 Ben 接下來(lái)的解釋成了越描越黑。他馬上解釋自己的妻子也是東方人,每一任妻子都是,用的是 Oriental。嚴(yán)格來(lái)說(shuō)這個(gè)詞只是一個(gè)過(guò)時(shí)的詞匯,比它更具侮辱性的、描述東方人的詞匯還有很多。但由于奧巴馬總統(tǒng)簽署了在所有聯(lián)邦文件里禁用這個(gè)詞的命令,這個(gè)詞自然也就有了侮辱的意思。

那要怎么說(shuō)東方人而不會(huì)有種族歧視的嫌疑呢?Asian。當(dāng)然也有玻璃心的人會(huì)認(rèn)為 Asian 也分中日韓等等,但我們古國(guó)的人也就不要為難對(duì)方了啦。

接下來(lái) Ben 還說(shuō)自己有 yellow fever,這就更不好啦。yellow fever 在這里指的是西方男性(通常是白人)迷戀東方女性的癖好,而且是把女性降低到某種單純的東方意象(瘦弱可憐的、西方少見(jiàn)的神秘單眼皮、藝伎等),這對(duì)于亞裔女性是非常不尊重的。

Ben 連續(xù)錯(cuò)用了三個(gè)詞得罪了在硅谷勢(shì)力頗大的亞裔群體,哈哈哈,也是心塞。所以在這一季的結(jié)尾他就已經(jīng)離開(kāi) Uber 了。還黑用 Uber 的人都是太懶而學(xué)不會(huì)的酒駕的人,狠呢!

不過(guò)最近 Uber 的企業(yè)文化的確在美國(guó)引起了相當(dāng)大的爭(zhēng)議,包括歧視女性、狼性文化等,《副總統(tǒng)》神來(lái)一筆算是以彼之道還施彼身吧。

啊,剛兩個(gè)梗就寫(xiě)了這么多,這部劇的梗簡(jiǎn)直不要太多啊。今天先到這里,后面再補(bǔ)充吧(flag 立起來(lái)了)。

3 女主 Selina Mayer 教你用下三路段子自嘲。

這一集里 Selina 感嘆下崗總統(tǒng)不受待見(jiàn),說(shuō)自己就是男人的乳頭,大家都直接繞過(guò)去擼下面不可描述的部位?催^(guò)這部劇的人都知道,里面的角色數(shù)人頭從來(lái)不用 person 或者 people,全部都用 dick 或者同義詞代替,所以這里 Selina 不僅自黑,還黑現(xiàn)任總統(tǒng)是 dick,可以說(shuō)是非常高明了。

關(guān)于男人的乳頭,有個(gè)很有意思的知識(shí)點(diǎn),希望我沒(méi)有記錯(cuò),如果有錯(cuò)歡迎指正:胚胎開(kāi)始發(fā)育的初期是不分性別的,一股腦地什么都長(zhǎng),只有到了一定階段才會(huì)分男女,這時(shí)候乳頭已經(jīng)發(fā)育好了,所以男生會(huì)有乳頭。而且在不可描述的部分和菊花之間還有會(huì)陰,只是沒(méi)有開(kāi)口。別問(wèn)我怎么知道的啊,我就是愛(ài)讀書(shū)。

第二集

啊,拖了好久,本季都快放完了才開(kāi)始填坑。

1 老辣政客不帶臟字地捅刀子,關(guān)于 Book Mobile 和 Library。

第二集一開(kāi)篇就是各路人馬齊聚 Hughes 總統(tǒng)的紀(jì)念圖書(shū)館,心有不甘的 Selina 坐到了復(fù)制的橢圓辦公室里,緬懷自己短暫的總統(tǒng)生涯。

因?yàn)槊绹?guó)總統(tǒng)卸任后通常都會(huì)建一座以自己名字命名的圖書(shū)館,作為自己政治遺產(chǎn)的延續(xù),所以短命 Selina 也萌發(fā)了要建一座自己的圖書(shū)館的想法。這個(gè)想法剛被另一位前總統(tǒng)聽(tīng)到,后者就黑 Selina 可能沒(méi)法建圖書(shū)館了,最多整一輛流動(dòng)圖書(shū)車(chē)(針對(duì)偏僻社區(qū)的福利,裝滿(mǎn)圖書(shū)的卡車(chē)定期前去,供居民借書(shū)還書(shū)),暗指她任期太短,而且任上沒(méi)什么作為。

這大概是罵人不帶臟字的高階選手吧,談笑間噎得人沒(méi)法反駁。心痛 Selina 一秒鐘。

2 萬(wàn)能詞匯 Fuck 活用舉例。

Selina 提到要安排自己前夫 Andrew 住回來(lái),忠犬 Gary 忙提醒她美國(guó)這個(gè)小地方會(huì)怎么想。Selina 沒(méi)好氣地說(shuō),“Unlike the small town of America, Andrew fucks me in a way I really enjoy.” 不用說(shuō)什么了,這里 Fuck 的兩個(gè)意思很好理解。

3 Institution 也是一個(gè)很好用的詞。

在飛機(jī)上,Selina 突發(fā)豪情,決定要把自己的圖書(shū)館建到耶魯大學(xué)去,大吼“Selina belongs to a institution!”本意是指自己的圖書(shū)館應(yīng)該被建在頂尖的機(jī)構(gòu)里。但 Gary 傻搓搓地提醒到,“That was a SPA.” Gary 說(shuō)的是 Selina 競(jìng)選失敗后崩潰入住精神病院治療的經(jīng)歷。所以這句話(huà)被 Gary 理解成了“Selina 屬于精神病院。”于是趕緊洗地,也是真愛(ài)吧。笑點(diǎn)在于對(duì) institution 這個(gè)詞的理解。

4 Furlong 的嘴大概全華盛頓最臟吧。

Furlong 黑 Jonah 是全劇的亮點(diǎn),每個(gè)梗都不止一層意思。比如罵光頭 Jonah 是 Professor Gayiver,借用了 X 戰(zhàn)警主角 Xavier 教授的名字,一黑 Jonah 是光頭,二黑他是 Gay,F(xiàn)urlong 常用的梗,也引出了后面眾人對(duì)于華盛頓已婚和未婚政客的吐槽,環(huán)環(huán)相扣,非常精彩。

Furlong 給 Jonah 的第二個(gè)外號(hào)是 G.I.Slow,來(lái)自 G.I.Joe,后者是指美國(guó)特種兵,孩之寶公司(變形金剛也是他家的)的著名玩具。G.I.Joe 玩具系列里的大兵們個(gè)高體壯,但 Furlong 把 Joe 換成了 Slow,直指 Jonah 白長(zhǎng)個(gè)子不長(zhǎng)腦子。 Slow,說(shuō)人的時(shí)候通常不是指速度慢,而是笨的意思。

5 用好諧音梗,美國(guó)任你行。

Andrew 偷腥 Selina 的肖像畫(huà)家被抓包,Selina 各種暴走,還被女畫(huà)家倒打一耙,為了平息民憤,以及自己的圖書(shū)館大業(yè)還得重新雇傭女畫(huà)家,好氣哦,但還是要保持微笑。她稱(chēng)女畫(huà)家是 Frida Swallow,這里用了諧音梗, Frida Kahlo 是一名非常著名的墨西哥女畫(huà)家,一生的經(jīng)歷非常精彩。而 Selina 用發(fā)音近似的 Swallow (吞咽的意思)替換了畫(huà)家的姓 Kahlo,自然是黑女畫(huà)家和 Andrew 所做的不可描述之事兒了。

第三集

新一季都快開(kāi)播了,想起坑還沒(méi)填。

影視劇里表達(dá)英美等發(fā)達(dá)國(guó)家的傲慢的一個(gè)常用梗是描寫(xiě)他們?nèi)绾巫x外語(yǔ)的發(fā)音。有趣的是,發(fā)得特別標(biāo)準(zhǔn)和特別不標(biāo)準(zhǔn)都可以被用來(lái)黑。在這一集里,Selina 是后一種,她感謝女記者時(shí)候就發(fā)不好對(duì)方的名字,Marknova。其實(shí)對(duì)于母語(yǔ)英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)這是個(gè)很好發(fā)的音,但 Selina 直接發(fā)成了 Marknoblah。有意思的是 blah 這個(gè)詞是英語(yǔ)里常用來(lái)說(shuō)一個(gè)人叨逼叨沒(méi)完的詞, 通常是不耐煩負(fù)數(shù)某人話(huà)的時(shí)候用,比如,He talked a lot on his trip to China, the places he went to and the food he tasted, blah blah. Selina 在這里把記者易于發(fā)音的名字發(fā)成了近似 blah,說(shuō)明了她對(duì)于對(duì)方的不上心和傲慢吧。

Selina 向隨行的當(dāng)?shù)毓賳T要水喝,說(shuō)的是能不能給我來(lái)一杯沒(méi)有被放射性物質(zhì)污染的水。再次顯示了她的無(wú)知和傲慢。當(dāng)?shù)毓賳T則說(shuō)你是要伏特加?Vodka。有意思的是,俄語(yǔ)里的伏特加和水其實(shí)是同一個(gè)詞,voda 和 vodka。vodka 是對(duì) voda   的愛(ài)稱(chēng)。這里既黑了 Selina 也隨便黑了前蘇聯(lián)的人。

繼續(xù)黑前蘇聯(lián)地區(qū),想 Selina 合影的小姑娘受到了后者的鼓勵(lì),說(shuō)她也能有機(jī)會(huì)稱(chēng)為總統(tǒng),結(jié)果當(dāng)?shù)鸟R上說(shuō),當(dāng)總統(tǒng)也得是你兄弟當(dāng)。Selina 也很耿直地說(shuō)那就不合影了,當(dāng)?shù)厝艘膊桓适救酰悍凑覜](méi)有相機(jī)。想起了一個(gè)很經(jīng)典的前蘇聯(lián)笑話(huà):集體農(nóng)場(chǎng)開(kāi)大會(huì),場(chǎng)長(zhǎng)說(shuō)今天會(huì)議有兩個(gè)議題,如何增加面包產(chǎn)量和如何建設(shè)社會(huì)主義,但由于沒(méi)有面粉,直接討論如何建設(shè)社會(huì)主義。

Jonah 抱怨說(shuō)為什么要讓他作為國(guó)際監(jiān)督員來(lái)監(jiān)督格魯吉亞的大選,為什么不能去監(jiān)督夏威夷的大選呢?你猜。

Doctrine 是學(xué)說(shuō)、主義的意思。非常大的一個(gè)詞。派 Selina 去的官員說(shuō)有了自己的學(xué)說(shuō),Selina 的白眼都快翻上天了,說(shuō)您老的學(xué)說(shuō)是“勃起很少見(jiàn),千萬(wàn)別浪費(fèi)嗎?”典型的《Veep》風(fēng)格吐槽。

Coffee table of Danny Thomas 是個(gè)很污的梗,自行搜索。

Gary 和 Michael 不小心投了票,拇指還被染上了洗不掉的綠色顏料(防止重復(fù)投票),Selina 見(jiàn)到后大怒,問(wèn)他倆是不是剛 finger 了綠巨人。finger 此處是動(dòng)詞,你懂的。

02

所有圖片(或視頻片段)都在微博上。沒(méi)什么劇透的,只是綜合觀感短評(píng)。

沒(méi)有太大欲望寫(xiě)細(xì)致長(zhǎng)評(píng),要約稿的話(huà)可以豆郵。

這部HBO的美劇到目前為止已經(jīng)6季了,我每一集都心心期待!

如果讓我給短評(píng)的話(huà):經(jīng)典、精彩、不容錯(cuò)過(guò)。

如果讓我用一個(gè)英語(yǔ)單詞評(píng)價(jià)的話(huà):Fucked-up。整部劇、所有的人物都會(huì)給你 fucked-up(一團(tuán)糟)的感覺(jué),但是在如此糟糕混亂的場(chǎng)景下卻有著一種十分奇妙的默契和井然的有序。所有的臺(tái)詞、對(duì)話(huà)、眉眼、小動(dòng)作,都是那樣得貼切自然,看似瑣碎多余、其實(shí)都是有心有意為之。

要如何描述此劇的經(jīng)典和用心程度呢?… [并不簡(jiǎn)單] 按照我細(xì)致的個(gè)性,如果要寫(xiě)評(píng)的話(huà),會(huì)寫(xiě)死我的,因?yàn)槊烤渑_(tái)詞都值得摘抄和研討。

要如何描述此劇讓人哭笑不得的幽默呢?大概每5秒左右你就會(huì)有這個(gè)表情 [允悲][允悲][允悲] 

由此可見(jiàn),編劇和演員對(duì)這部每集只有30分鐘的show是多么得精益求精。

劇中罵人的話(huà)是各種無(wú)底線、無(wú)節(jié)操的高能機(jī)關(guān)槍掃射,沒(méi)有一定的文學(xué)素養(yǎng)和背景知識(shí)你往往聽(tīng)了一臉懵逼,很可能你還沒(méi)反應(yīng)品味出個(gè)意思來(lái),人家早已把你上下里外全都罵了個(gè)遍了。

因?yàn)榇藙?huì)牽涉到一些有關(guān)中 國(guó)的敏 感政 治話(huà) 題,所以,你懂的。整部美劇充滿(mǎn)著十分強(qiáng)烈的反諷明諷和黑色幽默,毫不顧忌地把政界等大人物高貴的表皮撕扯了下來(lái),狠命地踩了個(gè)稀巴爛,再嫌棄地拉拉開(kāi)彈彈灰重新貼合了上去。

要做到每一季、每一集、每一句、每一秒都不讓觀眾失望、不使觀眾失去興趣、不讓觀眾產(chǎn)生轉(zhuǎn)臺(tái)的欲望,這其中得要投注多少心血奉獻(xiàn)犧牲。浚。!HBO,你真是又沒(méi)讓我失望!Attagirl! 

這部劇的海報(bào)也做得十分用心,熟悉美國(guó)歷史的人應(yīng)該都能看懂其中的含義。

03

當(dāng)selina和Amy說(shuō)她要再次競(jìng)選總統(tǒng)的時(shí)候,鏡頭一晃到房間內(nèi)坐了一屋子老伙伴 大家其樂(lè)融融的笑了起來(lái) 氛圍很詭異。我真覺(jué)得那是Amy的一個(gè)夢(mèng)境 可能還是Amy的噩夢(mèng) 然后她會(huì)驚醒。但是看下去發(fā)現(xiàn)又好像不是在做夢(mèng)……

真的很奇怪 老伙伴們重聚首 selina再次競(jìng)選 Amy和Dan能有一段故事 這些都是我一直期望發(fā)生的 但是真的發(fā)生了反而感覺(jué)很奇怪和詭異 這后半段感覺(jué)非常倉(cāng)促的把這些東西一股腦塞進(jìn)去了 簡(jiǎn)直像在做夢(mèng)一樣。

還有 真有人預(yù)測(cè)對(duì)了johna會(huì)作為selina的對(duì)手競(jìng)選總統(tǒng)……太狗血了……

PS selina和大使分手后哭了。我覺(jué)得她是真心喜歡大使……很喜歡這一對(duì) 超喜歡光頭大使的。!比Andrew好太多。真可惜分手了 希望第七季還能有大使的戲份

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。


副總統(tǒng)第六季觀后感影評(píng)》由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)整理提供,轉(zhuǎn)載分享請(qǐng)保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://m.hmlawpc.com/gongwen/218451.html
相關(guān)文章