《養(yǎng)家之人》是一部由愛爾蘭、加拿大和愛森堡共同制作的家庭動(dòng)畫電影,根據(jù)黛博拉·艾里斯的同名小說改編,主要講述了主人公帕爾瓦娜在塔利班統(tǒng)治下的阿富汗女扮男裝賺錢養(yǎng)活家人的故事。影片中有很多的經(jīng)典臺(tái)詞,一起欣賞吧!
話要說得更有道理,而不是提高音量。畢竟是雨水滋潤花朵生長,而不是雷鳴。
在我們的家鄉(xiāng),人,才是最無價(jià)的珍寶。
你見過海嗎?我聽說月亮?xí)押K紶恳胶0渡希缓,海水又?huì)退回去,我想去看看,我想把腳放在溫暖的沙灘上,感受上漲時(shí)海水擊打的涼意。
20年后的今天,就在你之前提到的那片月亮牽引海水的沙灘上,我等待和你再次相遇。
我必須戰(zhàn)勝它,僅此而已。
我親愛的寶貝,臉上全是喀布爾的灰塵。
話要說得更有道理,而不是提高音量。
畢竟是雨水滋潤花朵生長,而不是雷鳴。
吃飽了,一切才會(huì)好起來。
每次戰(zhàn)爭都血流成河,而每次戰(zhàn)爭都有幸存者。
自我們的文明開始,我們的人民就開始講故事了。
即使我們一無所有,故事也總能記在心間。
爛鐵也造不出利劍。
我們的家園,就如一個(gè)兇獸的骨架。
就是這個(gè)人,他是伊斯蘭的敵人,他有禁書,還教女人讀禁書。
長大了就不愛故事呢?你一直很愛故事啊。
怎么?壞消息就不要錢嗎?
Raise your words, not your voice.
有理不在聲高。
It is rain that makes the flowers grow, not thunder.
滋潤花朵生長的是雨水,而不是雷聲。
你寫字下筆太重了,但字寫的不錯(cuò),如果你再溫柔一點(diǎn),寫好字會(huì)容易些。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。